Bambara - Wikilangs Models
Comprehensive Research Report & Full Ablation Study
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on Bambara Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings.
π Repository Contents
Models & Assets
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k)
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram)
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5)
- Subword N-gram and Markov chains
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned)
- Language Vocabulary
- Language Statistics
Analysis and Evaluation
- 1. Tokenizer Evaluation
- 2. N-gram Model Evaluation
- 3. Markov Chain Evaluation
- 4. Vocabulary Analysis
- 5. Word Embeddings Evaluation
- 6. Morphological Analysis (Experimental)
- 7. Summary & Recommendations
- Metrics Glossary
- Visualizations Index
1. Tokenizer Evaluation
Results
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens |
|---|---|---|---|---|
| 8k | 3.554x | 3.56 | 1.4079% | 103,986 |
| 16k | 3.839x | 3.85 | 1.5205% | 96,281 |
| 32k | 4.018x π | 4.03 | 1.5915% | 91,989 |
Tokenization Examples
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size:
Sample 1: TusyΙninBailleul, Charles. Dictionnaire franΓ§ais-bambara. Bamako: Γditions Donni...
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βtu syΙn inbailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara ... (+8 more) |
18 |
| 16k | βtusyΙn inbailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara . ... (+7 more) |
17 |
| 32k | βtusyΙn inbailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara . ... (+7 more) |
17 |
Sample 2: Brains ye Faransi ka dugu ye. Dugumogo be taa jon yooro Sababou KΙfΙ sira Brains...
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βbrains βye βfaransi βka βdugu βye . βdugumogo βbe βtaa ... (+10 more) |
20 |
| 16k | βbrains βye βfaransi βka βdugu βye . βdugumogo βbe βtaa ... (+10 more) |
20 |
| 32k | βbrains βye βfaransi βka βdugu βye . βdugumogo βbe βtaa ... (+10 more) |
20 |
Sample 3: KolanfuBailleul, Charles. Dictionnaire franΓ§ais-bambara. Bamako: Γditions Donniy...
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βkolan fu bailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara ... (+8 more) |
18 |
| 16k | βkolan fubailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara . ... (+7 more) |
17 |
| 32k | βkolanfubailleul , βcharles . βdictionnaire βfranΓ§ais - bambara . βbamako ... (+6 more) |
16 |
Key Findings
- Best Compression: 32k achieves 4.018x compression
- Lowest UNK Rate: 8k with 1.4079% unknown tokens
- Trade-off: Larger vocabularies improve compression but increase model size
- Recommendation: 32k vocabulary provides optimal balance for production use
2. N-gram Model Evaluation
Results
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2-gram | Word | 917 | 9.84 | 2,056 | 40.6% | 82.5% |
| 2-gram | Subword | 271 π | 8.08 | 1,816 | 67.8% | 98.7% |
| 3-gram | Word | 757 | 9.56 | 2,167 | 44.4% | 79.2% |
| 3-gram | Subword | 1,867 | 10.87 | 9,795 | 30.1% | 75.0% |
| 4-gram | Word | 1,888 | 10.88 | 5,346 | 34.2% | 52.7% |
| 4-gram | Subword | 7,991 | 12.96 | 35,277 | 14.7% | 47.2% |
| 5-gram | Word | 1,411 | 10.46 | 4,196 | 36.6% | 54.4% |
| 5-gram | Subword | 17,676 | 14.11 | 58,257 | 10.4% | 34.3% |
Top 5 N-grams by Size
2-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | ka dugu |
524 |
| 2 | Γ©ditions donniya |
419 |
| 3 | bambara bamako |
419 |
| 4 | charles dictionnaire |
419 |
| 5 | franΓ§ais bambara |
419 |
3-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | dictionnaire franΓ§ais bambara |
419 |
| 2 | charles dictionnaire franΓ§ais |
419 |
| 3 | franΓ§ais bambara bamako |
419 |
| 4 | bambara bamako Γ©ditions |
419 |
| 5 | Γ©ditions donniya isbn |
419 |
4-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | bamako Γ©ditions donniya isbn |
419 |
| 2 | bambara bamako Γ©ditions donniya |
419 |
| 3 | franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions |
419 |
| 4 | dictionnaire franΓ§ais bambara bamako |
419 |
| 5 | charles dictionnaire franΓ§ais bambara |
419 |
5-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | bambara bamako Γ©ditions donniya isbn |
419 |
| 2 | charles dictionnaire franΓ§ais bambara bamako |
419 |
| 3 | dictionnaire franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions |
419 |
| 4 | franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions donniya |
419 |
| 5 | bamako Γ©ditions donniya isbn sababou |
415 |
2-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | a _ |
23,457 |
| 2 | _ k |
13,682 |
| 3 | a n |
13,488 |
| 4 | n _ |
12,358 |
| 5 | i _ |
9,793 |
3-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | _ k a |
6,339 |
| 2 | k a _ |
4,941 |
| 3 | _ y e |
4,556 |
| 4 | a n _ |
3,990 |
| 5 | n i _ |
3,929 |
4-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | _ k a _ |
4,284 |
| 2 | _ y e _ |
3,187 |
| 3 | _ b Ι _ |
1,824 |
| 4 | _ n i _ |
1,804 |
| 5 | _ m i n |
1,782 |
5-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | a m a n a |
1,291 |
| 2 | _ d u g u |
1,271 |
| 3 | _ m i n _ |
1,168 |
| 4 | j a m a n |
1,146 |
| 5 | a _ k a _ |
1,065 |
Key Findings
- Best Perplexity: 2-gram (subword) with 271
- Entropy Trend: Decreases with larger n-grams (more predictable)
- Coverage: Top-1000 patterns cover ~34% of corpus
- Recommendation: 4-gram or 5-gram for best predictive performance
3. Markov Chain Evaluation
Results
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Word | 0.5962 | 1.512 | 3.33 | 17,463 | 40.4% |
| 1 | Subword | 1.1592 | 2.233 | 8.34 | 482 | 0.0% |
| 2 | Word | 0.2012 | 1.150 | 1.41 | 57,826 | 79.9% |
| 2 | Subword | 0.9871 | 1.982 | 5.02 | 4,012 | 1.3% |
| 3 | Word | 0.0638 | 1.045 | 1.10 | 81,186 | 93.6% |
| 3 | Subword | 0.7347 | 1.664 | 3.14 | 20,106 | 26.5% |
| 4 | Word | 0.0198 π | 1.014 | 1.03 | 88,526 | 98.0% |
| 4 | Subword | 0.5000 | 1.414 | 2.08 | 63,024 | 50.0% |
Generated Text Samples (Word-based)
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model:
Context Size 1:
ka dugu ye Ι² Ε Ι Ι² ka k u la litwanie duchy belebele naninan yeye kan kaan kankan mali duo dΙnkilidalaw ye balikukalan ni faransi ka bΙ pretoria tΙgΙ taa ka kΙ mΙgΙ nΙrΙmaw ye nga u ko majigilenya majigin kΙrΙtalenba ala kelenpe ani san
Context Size 2:
charles dictionnaire franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw basshunter...dictionnaire franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw michael jackson ka...donniya isbn sababou kΙkan sirilanw ourebia ourebi nkolonin thryonomys swinderianus kΙΙ²inΙ nkansole ...
Context Size 3:
bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw herpestes ichneumonΓ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw leptailurus servalbamako Γ©ditions donniya isbn sababou dutafilm
Context Size 4:
bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw tragelaphus spekiidictionnaire franΓ§ais bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw mungos mungofranΓ§ais bambara bamako Γ©ditions donniya isbn sababou kΙkan sirilanw papio anubis
Generated Text Samples (Subword-based)
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model:
Context Size 1:
_t_edo_ba_faainΙafoghmanα»_ne,_jinyerayedambΓ²rΙnk
Context Size 2:
a_aniyala:_zara.__kara_baridalatΙnanginkun_walf-c._
Context Size 3:
_kan_fila-jΙnjΙ_yeka_san_na_ka_kΙrΙl_ye_dugu._virgia,_
Context Size 4:
_ka_Ι²a._shiya_gossy_ye_danmasen_baara__bΙ_daΙ²Ξ΅_minnu_bΙ_a
Key Findings
- Best Predictability: Context-4 (word) with 98.0% predictability
- Branching Factor: Decreases with context size (more deterministic)
- Memory Trade-off: Larger contexts require more storage (63,024 contexts)
- Recommendation: Context-3 or Context-4 for text generation
4. Vocabulary Analysis
Statistics
| Metric | Value |
|---|---|
| Vocabulary Size | 6,824 |
| Total Tokens | 94,926 |
| Mean Frequency | 13.91 |
| Median Frequency | 3 |
| Frequency Std Dev | 106.26 |
Most Common Words
| Rank | Word | Frequency |
|---|---|---|
| 1 | ye | 4,371 |
| 2 | ka | 4,340 |
| 3 | a | 3,278 |
| 4 | la | 1,926 |
| 5 | ni | 1,899 |
| 6 | bΙ | 1,834 |
| 7 | na | 1,623 |
| 8 | min | 1,189 |
| 9 | o | 1,149 |
| 10 | ani | 1,076 |
Least Common Words (from vocabulary)
| Rank | Word | Frequency |
|---|---|---|
| 1 | abubakari | 2 |
| 2 | candaces | 2 |
| 3 | ameniras | 2 |
| 4 | kandasi | 2 |
| 5 | qore | 2 |
| 6 | candace | 2 |
| 7 | amΙn | 2 |
| 8 | bajiw | 2 |
| 9 | dunbagaw | 2 |
| 10 | mouvement | 2 |
Zipf's Law Analysis
| Metric | Value |
|---|---|
| Zipf Coefficient | 1.0058 |
| RΒ² (Goodness of Fit) | 0.984137 |
| Adherence Quality | excellent |
Coverage Analysis
| Top N Words | Coverage |
|---|---|
| Top 100 | 52.4% |
| Top 1,000 | 79.3% |
| Top 5,000 | 96.2% |
| Top 10,000 | 0.0% |
Key Findings
- Zipf Compliance: RΒ²=0.9841 indicates excellent adherence to Zipf's law
- High Frequency Dominance: Top 100 words cover 52.4% of corpus
- Long Tail: -3,176 words needed for remaining 100.0% coverage
5. Word Embeddings Evaluation
5.1 Cross-Lingual Alignment
5.2 Model Comparison
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 |
|---|---|---|---|---|---|
| mono_32d | 32 | 0.3203 π | 0.5260 | N/A | N/A |
| mono_64d | 64 | 0.0572 | 0.5107 | N/A | N/A |
| mono_128d | 128 | 0.0109 | 0.5108 | N/A | N/A |
| aligned_32d | 32 | 0.3203 | 0.5505 | 0.0040 | 0.0600 |
| aligned_64d | 64 | 0.0572 | 0.5015 | 0.0300 | 0.1740 |
| aligned_128d | 128 | 0.0109 | 0.5061 | 0.0400 | 0.1700 |
Key Findings
- Best Isotropy: mono_32d with 0.3203 (more uniform distribution)
- Semantic Density: Average pairwise similarity of 0.5176. Lower values indicate better semantic separation.
- Alignment Quality: Aligned models achieve up to 4.0% R@1 in cross-lingual retrieval.
- Recommendation: 128d aligned for best cross-lingual performance
6. Morphological Analysis (Experimental)
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data.
6.1 Productivity & Complexity
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation |
|---|---|---|---|
| Productivity Index | 5.000 | High morphological productivity | Reliable analysis |
| Idiomaticity Gap | 0.589 | High formulaic/idiomatic content | - |
6.2 Affix Inventory (Productive Units)
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts.
Productive Prefixes
| Prefix | Examples |
|---|---|
-ma |
masurunyala, mansaya, magana |
Productive Suffixes
| Suffix | Examples |
|---|---|
-a |
cΙnimusoya, fa, masurunyala |
-an |
jigilan, dilan, irisikan |
-en |
pen, tobilen, maliden |
6.3 Bound Stems (Lexical Roots)
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid.
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples |
|---|---|---|---|
alan |
1.63x | 24 contexts | balan, kalan, jalan |
aman |
1.32x | 25 contexts | daman, baman, saman |
riya |
1.72x | 11 contexts | miriya, sariya, suriya |
aara |
1.66x | 12 contexts | naara, yaara, taara |
alen |
1.36x | 20 contexts | salen, nalen, dalen |
ΙgΙn |
1.72x | 10 contexts | Ι²ΙgΙn, nΙgΙn, dΙgΙn |
anka |
1.52x | 13 contexts | yankan, kankan, dankan |
elen |
1.56x | 12 contexts | selen, kelen, yelen |
amin |
1.42x | 15 contexts | lamini, damina, daminè |
ΙbΙn |
1.74x | 8 contexts | sΙbΙn, sΙbΙnw, sΙbΙnni |
nkan |
1.37x | 14 contexts | yankan, kankan, benkan |
ilan |
1.33x | 13 contexts | tilan, dilan, filan |
6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence)
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology.
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples |
|---|---|---|---|
-ma |
-a |
20 words | mansamara, masa |
-ma |
-an |
8 words | manyan, man |
-ma |
-en |
5 words | maralen, madonnen |
6.5 Recursive Morpheme Segmentation
Using Recursive Hierarchical Substitutability, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., prefix-prefix-root-suffix).
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem |
|---|---|---|---|
| datugunen | datugun-en |
4.5 | datugun |
| masurunya | ma-surunya |
4.5 | surunya |
| maninkakan | ma-ninkak-an |
3.0 | ninkak |
| masafugulan | ma-safugul-an |
3.0 | safugul |
| mandenkan | ma-ndenk-an |
3.0 | ndenk |
| wolonwulanan | wolonwul-an-an |
3.0 | wolonwul |
| maramafen | ma-ramaf-en |
3.0 | ramaf |
| kΙrΙnyanfan | kΙrΙnyanf-an |
1.5 | kΙrΙnyanf |
| tamashiyen | tamashiy-en |
1.5 | tamashiy |
| quotidien | quotidi-en |
1.5 | quotidi |
| bolofaran | bolofar-an |
1.5 | bolofar |
| marcusenius | ma-rcusenius |
1.5 | rcusenius |
| manuskrip | ma-nuskrip |
1.5 | nuskrip |
| sΞ΅bΞ΅nnisen | sΞ΅bΞ΅nnis-en |
1.5 | sΞ΅bΞ΅nnis |
| kΙnΙntΙnnan | kΙnΙntΙnn-an |
1.5 | kΙnΙntΙnn |
6.6 Linguistic Interpretation
Automated Insight: The language Bambara shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding.
Note on Idiomaticity: The high Idiomaticity Gap suggests a large number of frequent multi-word expressions or formulaic sequences that are statistically distinct from their component parts.
7. Summary & Recommendations
Production Recommendations
| Component | Recommended | Rationale |
|---|---|---|
| Tokenizer | 32k BPE | Best compression (4.02x) |
| N-gram | 2-gram | Lowest perplexity (271) |
| Markov | Context-4 | Highest predictability (98.0%) |
| Embeddings | 100d | Balanced semantic capture and isotropy |
Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report.
Tokenizer Metrics
Compression Ratio
Definition: The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text.
Intuition: Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average.
What to seek: Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information.
Average Token Length (Fertility)
Definition: Mean number of characters per token produced by the tokenizer.
Intuition: Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length.
What to seek: Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens.
Unknown Token Rate (OOV Rate)
Definition: Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent.
Intuition: Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences.
What to seek: Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback.
N-gram Model Metrics
Perplexity
Definition: Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction.
Intuition: If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options.
What to seek: Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size.
Entropy
Definition: Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy.
Intuition: High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character.
What to seek: Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases.
Coverage (Top-K)
Definition: Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams.
Intuition: High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage.
What to seek: Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text.
Markov Chain Metrics
Average Entropy
Definition: Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction.
Intuition: Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations).
What to seek: Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions.
Branching Factor
Definition: Average number of unique next tokens observed for each context.
Intuition: High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive).
What to seek: Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains.
Predictability
Definition: Derived metric: (1 - normalized_entropy) Γ 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are.
Intuition: 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes.
What to seek: Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output.
Vocabulary & Zipf's Law Metrics
Zipf's Coefficient
Definition: The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1.
Intuition: A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare.
What to seek: Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text.
RΒ² (Coefficient of Determination)
Definition: Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1.
Intuition: RΒ² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns.
What to seek: RΒ² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora.
Vocabulary Coverage
Definition: Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words.
Intuition: Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words.
What to seek: Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary.
Word Embedding Metrics
Isotropy
Definition: Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values.
Intuition: High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness.
What to seek: Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy.
Average Norm
Definition: Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space.
Intuition: Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained.
What to seek: Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation).
Cosine Similarity
Definition: Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction).
Intuition: Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings.
What to seek: Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7.
t-SNE Visualization
Definition: t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization.
Intuition: Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence.
What to seek: Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure.
General Interpretation Guidelines
- Compare within model families: Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer).
- Consider trade-offs: Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate).
- Context matters: Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification.
- Corpus influence: All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature.
- Language-specific patterns: Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages.
Visualizations Index
| Visualization | Description |
|---|---|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size |
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary |
| Tokenizer OOV | Unknown token rates |
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary |
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size |
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size |
| N-gram Coverage | Top pattern coverage |
| N-gram Unique | Unique n-gram counts |
| Markov Entropy | Entropy by context size |
| Markov Branching | Branching factor by context |
| Markov Contexts | Unique context counts |
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit |
| Vocab Frequency | Word frequency distribution |
| Top 20 Words | Most frequent words |
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve |
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity |
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution |
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap |
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms |
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization |
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization |
| Position Encoding | Encoding method comparison |
| Model Sizes | Storage requirements |
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview |
About This Project
Data Source
Models trained on wikipedia-monthly - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages.
Project
A project by Wikilangs - Open-source NLP models for every Wikipedia language.
Maintainer
Citation
If you use these models in your research, please cite:
@misc{wikilangs2025,
author = {Kamali, Omar},
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages},
year = {2025},
doi = {10.5281/zenodo.18073153},
publisher = {Zenodo},
url = {https://huggingface.co/wikilangs}
institution = {Omneity Labs}
}
License
MIT License - Free for academic and commercial use.
Links
- π Website: wikilangs.org
- π€ Models: huggingface.co/wikilangs
- π Data: wikipedia-monthly
- π€ Author: Omar Kamali
- π€ Sponsor: Featherless AI
Generated by Wikilangs Models Pipeline
Report Date: 2026-01-03 19:12:39



















